المنتدى الرسمى لصوت الرملة بنها

السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
أخى الزائر... ... أختى الزائرة
أهلاً بك عضوًا جديدًا ... وضيفًا كريمًا
معرفتك تسرنا... وتواصلنا معك يسعدنا

انضم إلى المنتدى ، فالأمر سريع وسهل

المنتدى الرسمى لصوت الرملة بنها

السلام عليكم ورحمة الله تعالى وبركاته
أخى الزائر... ... أختى الزائرة
أهلاً بك عضوًا جديدًا ... وضيفًا كريمًا
معرفتك تسرنا... وتواصلنا معك يسعدنا

المنتدى الرسمى لصوت الرملة بنها

هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.
المنتدى الرسمى لصوت الرملة بنها

منتدى صوت الرملة بنها قليوبية forum soutelramla

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رضي اللَّه عنْهُما أَنَّ رسُولَ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم كَان يقُولُ عِنْد الكرْبِ : « لا إِلَه إِلاَّ اللَّه العظِيمُ الحلِيمُ ، لا إِله إِلاَّ اللَّه رَبُّ العَرْشِ العظِيمِ ، لا إِلَهَ إِلاَّ اللَّه رَبُّ السمَواتِ ، وربُّ الأَرْض ، ورَبُّ العرشِ الكريمِ » متفقٌ عليه .
اللهم رحمتك أرجو فلا تكلني إلى نفسي طرفة عين ِ وأصلح لي شأني كله لاإله إلا أنت الله ، الله ربي لاأشرك به شيئاً .رواه ابن ماجه .

قال رسول الله صلى الله عليه وسلم :" دعوة النون إذ دعا بها وهو في بطن الحوت :" لاإله إلا أنت سبحانك إني كنت من الظالمين لم يدع بها رجل مسلم في شئ قط إلا استجاب الله له ..صحيح الترمذي
موقع اخبارى مميز لطلاب قسم الاعلام ببنها ادخل ومش هاتندم
http://www.elgaras.com

اقسام المنتدى

المواضيع الأخيرة

» صوت الرملة يقدم من سلسلة كتب صوتيات اللغة الفرنسية كتاب Phonétique - 350 exercices (Livre + Audio) هدية من الاستاذ عمرو دسوقى
 حجر رشيد و ترجمة شامبليون Empty2016-04-26, 17:16 من طرف heba1977

» موقع اخبارى مميز
 حجر رشيد و ترجمة شامبليون Empty2016-04-12, 14:18 من طرف الخولى

»  مكتبه الفنان عبده النزاوي
 حجر رشيد و ترجمة شامبليون Empty2016-03-19, 17:08 من طرف حازم هارون

»  مكتبه مطرب الكف ياسر رشاد
 حجر رشيد و ترجمة شامبليون Empty2016-03-18, 17:51 من طرف حازم هارون

»  مكتبه مطرب الكف - رشاد عبد العال - اسوان
 حجر رشيد و ترجمة شامبليون Empty2016-03-18, 17:48 من طرف حازم هارون

» يلم دراما الزمن الجميل الرائع - أنا بنت مين, فريد شوقي, ليلى فوزي , حسين رياض
 حجر رشيد و ترجمة شامبليون Empty2016-03-13, 10:39 من طرف نعناعه

» فيلم الحرمان فيروز نيللي
 حجر رشيد و ترجمة شامبليون Empty2016-03-13, 10:35 من طرف نعناعه

» المسلسل البدوي البريئة
 حجر رشيد و ترجمة شامبليون Empty2016-03-13, 10:33 من طرف نعناعه

» مسلسل وضحا وابن عجلان
 حجر رشيد و ترجمة شامبليون Empty2016-03-13, 10:32 من طرف نعناعه

اقسا م المنتدى

select language

أختر لغة المنتدى من هنا

المتواجدون الآن ؟

ككل هناك 45 عُضو متصل حالياً :: 0 عضو مُسجل, 0 عُضو مُختفي و 45 زائر :: 1 روبوت الفهرسة في محركات البحث

لا أحد


أكبر عدد للأعضاء المتواجدين في هذا المنتدى في نفس الوقت كان 315 بتاريخ 2012-06-09, 21:38

احصائيات

أعضاؤنا قدموا 11145 مساهمة في هذا المنتدى في 7231 موضوع

هذا المنتدى يتوفر على 11888 عُضو.

آخر عُضو مُسجل هو المصري فمرحباً به.

تصويت


    حجر رشيد و ترجمة شامبليون

    sla7
    sla7
    مدير الادارة
    مدير الادارة


    عدد المساهمات : 2887
    نقاط : -2147483186
    السٌّمعَة : 65
    تاريخ التسجيل : 10/11/2010
    الموقع : http://www.tvquran.com/

     حجر رشيد و ترجمة شامبليون Empty حجر رشيد و ترجمة شامبليون

    مُساهمة من طرف sla7 2011-03-25, 12:13

    [tr][td colspan="2" class="hr"][/td][/tr][tr][td colspan="2"]
    [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]
    بالرغم من ان كثير من علماء المصريات اكدوا ان ترجمة

    شامبليون لحجر رشيد كانت غير صحيحة

    الا ان هذا لا ينفى قيمة الحجر التاريخية

    و العلمية فى المساهمة فى معرفة ترجمة اللغة المصرية القديمة

    لذلك كان من الضرورى القاء الضوء على هذا الأثر الهام




    [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]




    حجر
    رشيد هو حجر نقش عليه نصوص هيروغليفية وديموطقية ويونانية، كان مفتاح حل
    لغز الكتابة الهروغليفية، سمي بحجر رشيد لأنه اكتشف بمدينة رشيد الواقعة
    على مصب فرع نهر النيل في البحر المتوسط.




    [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]



    وصف الحجر



    حجـر
    رشيـد صنع في مصـر عـام 196 قبل الميلاد من حجر البازلت الأسود . أبعاده
    الحالية هي 118 * 77 * 30 سم وهو مستقر الآن في المتحف البريطاني الذي قدم
    نسخة مقلدة طبق الأصل منـه لمكتبة الإسكندرية العظمى الجديدة .

    على حجـر رشيـد نجـد أن هنـاك ثلاثـة نصـوص مكتوبـة بثلاثـة خطـوط :

    - الخط الهيروغليفـي .. النص العلـوي .

    - الخط الديموطيقي .. النص الأوسط .

    - الخط اليوناني .. النص السفلي .



    ونلاحـظ معا ما يلي :



    - النص الهيروغليفي مكون من 14 سطرا غير كاملة .

    - اتجاه علامات الكتابة من اليمين إلى اليسار .. مثـل اللغـة العربيـة .

    - النص يأخذ شكـل المثلث .. بمعنى أن السطور العليا أقصر من السطور السفلى .

    -
    السطر السادس يحتوي على ثلاثة خراطيش ملكية .. والسطر الثاني عشر يحتوي
    على خرطوشة واحدة .. والسطر الرابع عشر يحتوي على خرطوشة واحدة .





    [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]

    صورة لحجر رشيد من المتحف البريطاني


    رواية شامبليون عن ترجمة النص فى حجر رشيد



    اكتشفه
    ضابط فرنسي في 19 يوليو عام 1799 م إبان الحملة الفرنسية وقد نقش عام 196
    ق.م. وهذا الحجر مرسوم ملكي صدر في مدينة منف عام 196 ق.م. وقد أصدره
    الكهان تخليدا لذكرى بطليموس الخامس، وعليه ثلاث لغات الهيروغليفية
    والديموطقية (القبطية ويقصد بها اللغة الحديثة لقدماء المصريين)
    والإغريقية، وكان وقت إكتشافه لغزا لغويا لايفسر منذ مئات السنين، لأن
    اللغات الثلاثة كانت وقتها من اللغات الميتة، حتى جاء العالم الفرنسي جيان
    فرانسوا شامبليون وفسر هذه اللغات بعد مضاهاتها بالنص اليوناني ونصوص
    هيروغليفية أخري، وهذا يدل على أن هذه اللغات كانت سائدة إبان حكم
    البطالمة الإغريق لمصر لأكثر من 150 عاما، وكانت الهيروغليفية اللغة
    الدينية المقدسة متداولة في المعابد، واللغة الديموطيقية كانت لغة الكتابة
    الشعبية (العامية المصرية)، واليونانية القديمة كانت لغة الحكام الإغريق،
    وكان قد ترجم إلى اللغة اليونانية لكي يفهموه. وكان محتوى الكتابة تمجيدا
    لفرعون مصر وإنجازاته الطيبة للكهنة وشعب مصر، وقد كتبه الكهنة ليقرأه
    العامة والخاصة من كبار المصريين والطبقة الحاكمة. وكان العالم البريطاني
    توماس يانج قد اكتشف أن الكتابة الهيروغليفية تتكون من دلالات صوتية، وأن
    الأسماء الملكية مكتوبة داخل أشكال بيضاوية (خراطيش)، وهذا الإكتشاف أدى
    إلى فك العالم الفرنسي جان فرانسوا شامبليون رموز الهيروغليفية، واستطاع
    شامبليون فك شفرة الهيروغليفية عام 1822 م، لأن النص اليوناني عبارة عن 54
    سطرا وسهل القراءة مماجعله يميز أسماء الحكام البطالمة المكتوبة باللغة
    العامية المصرية، وبهذا الكشف فتح آفاق التعرف على حضارة قدماء المصريين
    وفك ألغازها، وترجمة علومها بعد إحياء لغتهم بعد مواتها عبر القرون،
    وأصبحت الهيروغليفية وأبحديتها تدرس لكل من يريد دراسة علوم المصريات.
    والحجر أخذه البريطانيون من القوات الفرنسية، ووضعوه في متحف لندن.





    كانت تلك هى رواية شامبليون عن ترجمة الحجر

    و اليكم رأى احد العلماء عن مدى صحة هذه الترجمة




    لقد
    بنى شامبليون نظريته على افتراض خاطئ . هذا الافتراض ينص على أن الخراطيش
    تحتوي على أسماء ملوك أو حكام مصر القديمة .. وهذا افتراض غير صحيح . كـل
    الخراطيش تحتوي على ( عبارات دينية مقدسة ) .. وهي ليست أسماء .

    هذه العبارات مكتوبة بصورة اختـزال .. واللغة المصرية القديمة هي أساسا لغة اختزال لأسباب كثيرة يخرج شرحها عن مجال الترجمة هنا .

    وكل
    عبارة دينية داخل الخرطوشة تعبر عن فكـرة معينة أو مبدأ معين يؤمن به
    الملك .. لذلك فهو يختار هذه العبارة كشعار ملكي له عند التتويج .

    وهذا
    المبدأ كان متبعا مع كل ملوك مصر القديمـة حتى أولئك الملوك الأجانب الذين
    غزوا مصر واحتلوا أرضها .. فقد تم منحهم عبارات اختاروها بأنفسهم لتكون
    دلالة على فترة توليهم العرش ..

    من ناحية أخرى نجد أنه ( من
    المحتمل ) أن هؤلاء الملوك استخدموا أسماء ميلادهم أو العلامـات
    الهيروغليفية الدالة على هذه الأسماء لتتواءم مع العبارات الدينية
    المنتقاة .. لكن لا يمكن لأحد ما أن يكون متأكدا من حقيقة اسم الميلاد
    للملك . لقد كانوا يعتقـدون بأن التصريح بالاسم الحقيقي للملك يعطي أعداءه
    القدرة على إيذائه.

    في ضوء ما سبق هيا بنا نحلل بحرص الخرطوشة الأولى الواردة في النص الهيروغليفي .. السطر السادس :

    العبارة .. بصورتها الصحيحة .. داخل الخرطوشة هي ما يلي :



    [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


    لا
    يوجـد هناك اسـم ( بطليموس Ptolmis ) مذكـور في النص الهيروغليفي . كما
    أنـه لا توجـد نغمة ( p ) في اللغـة المصـرية القديمة وهي نغمة لاتينية
    خالصة لا يوجد ما يماثلها في العلامات الهيروغليفية .

    لقد حاولوا
    الإيحاء لنا بأن ( بطليموس Ptolmis ) هو الاسم الحقيقي لهذا الملك
    اليوناني .. وقالوا أن هذا هو نطق الاسم كما ورد في الخرطوشة المدونة على
    حجر رشيد .. ولكن أيها السادة إن الأسماء الحقيقية للملوك اليونانيين هي
    كالآتي .. وذلك كما وردت في الملحق الأول .. صفحة 202 .. من كتاب :

    (مصر .. من الاسكندر الأكبر حتى الفتح العربي .. للمؤلف هـ . آيدرس بل .. ترجمة د. عبد اللطيف علي)


    سوتير >> بطليموس الأول !!

    فيلادلفوس >> بطليموس الثاني !!

    يورجتيس >> بطليموس الثالث !!

    فيلوباتو >> بطليموس الرابع !!

    إبيفانيس >> بطليموس الخامس !!

    فيلوميتور >> بطليموس السادس !!



    التركيب الصوتي الأحادي لهذه العبارة هو :

    ( ف - ت - وا - بـر - م - ى - س - لـم ) - فتح - مري

    وإذا كتبنا الاسم بطريقة أبجدية على طريقة شامبليون نحصل على الاسم التالي :

    فـتـوابـرمـيـسـلـم - فـتـح - مـري

    عزيزي القارئ .. ما علاقة هذه العبارة بإسم (بطليموس) ؟!!




    الخلاصة : إن إفتراض شامبليون الأساسي بأن الخرطوشة تحتوي على إسم الملك

    وأن الخرطوشة لها نظير في الخط الديموطيقي أو الخط اليوناني لحجر رشيد

    إنما هو إفتراض خاطئ تماما مما يهدم نظرية شامليون من جذورها






    و يقول العالم عن الفكـرة والمعنـى العـام للنـص



    النص
    الهيروغليفي المكتوب في حجر رشيد هو عبارة أساسا عـن (بشـرى) أو نبوءة
    روحانيـة تتحدث عن شخصية عظيمة مقدسة ستأتي في المستقبل لإعادة بعث وتجديد
    وتأكيد الديانة المصرية القديمة . تلك البشرى أو النبوءة الفائقة الأهمية
    صيغت بأسلوب الدعاء والابتهالات إلى اللـه عز وجـل .. وهي تلخص بصورة
    رائعة وتشرح الديانة المصرية القديمة ككـل .

    [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذا الرابط]


    [ندعوك للتسجيل في المنتدى أو التعريف بنفسك لمعاينة هذه الصورة]


    [/td][/tr]

      الوقت/التاريخ الآن هو 2024-05-07, 21:18